JULIA KRISTEVA

Exit

Julia Kristeva
 

 

 

 

 

Marianne du 7 septembre 2018

Julia Kristeva : La Bulgarie, l'Europe post-totalitaire et moi

 

Trois mois ont passé depuis la publication, par Sofia, du dossier de la police secrète communiste bulgare, qui classait Julia Kristeva comme espionne sous le nom de «Sabina». L’occasion, pour la sémiologue psychanalyste et romancière, qui a fermement démenti, d'interroger le malaise européen, à travers sa Bulgarie natale.

 

Je suis indignée par l'Obs qui m'a déclarée agente du KGB, diffusant cette diffamation et cette désinformation avec la bonne conscience des intouchables. Les journalistes qui se donneraient la peine de lire le dossier monté par la police totalitaire constateraient, au contraire, l'évidence que c'est moi qui faisais l'objet de surveillance et non l'inverse. Certains l'ont fait, en Bulgarie même (cf. ici), renvoyant « à la poubelle » le dossier vide et la Commission tendancieuse. En effet, seize agents m'ont été envoyés pour une « espionne ». Ils ont imaginé des prétextes pour justifier leurs voyages à l'Ouest. Philippe Sollers, mon mari, qui se méfiait beaucoup des régimes prosoviétiques, avait mis son veto sur les éventuels solliciteurs et visiteurs bulgares. Il a toujours refusé de les voir. Invraisemblable, que nous ayons dîné avec cet apparatchik qui prétend m'avoir « recrutée » à cette occasion.

Aucune tâche de renseignement, aucune mission d'enquête qui m'auraient été assignées ne figurent dans ces archives staliniennes. On se contente de me prêter des opinions dans des phrases écrites à la 3e personne, sur Aragon par exemple, ou le « printemps de Prague » qui « n'est pas dans l'esprit du PC bulgare » ... Puisque comme « espionne » j'étais nulle, Sollers a semblé devenir leur cible principale. Il les intéressait car il fréquentait les ambassades de Chine et d'Albanie, et (l'année où fut ouvert le dossier « Sabina ») il avait créé une publication très maoïste, Le Mouvement de juin 1971, qui a duré trois mois. L'esprit en était plutôt voltairien et ne semblait pas peser gravement (!) sur les relations sino-soviétiques, mais les agents secrets ont dû penser que je pourrais être utile pour atteindre ce dangereux meneur.

 

Je relève trois étapes dans cette sombre affaire : 1/ les services secrets fabriquent un dossier, pondent des rapports bureaucratiques pour l'étayer ; 2/ Les commissions de « lustration » (épuration), chargées des archives de la police secrète, balancent ces dossiers sur la voie publique, sans les interpréter, ni prévenir les intéressés, présentés comme des collabos ou des traîtres ; 3/ Une certaine presse de gauche occidentale relaie tout cela sans faire son travail, soit parce qu’elle a elle-même un sentiment de culpabilité, soit par incapacité à analyser l’histoire.

 

Il faudrait situer et analyser l'épreuve qui m'a été infligée dans le contexte actuel de l'Europe post-totalitaire, où les nostalgies du passé communiste se croisent avec les revendications chauvines, et mettent à mal la viabilité de l'Union européenne. Je me propose de poursuivre cette réflexion ailleurs, en me bornant aujourd’hui de relever la convergence symptomatique entre, d'une part, les systèmes totalitaires qui bafouent les droits de l'homme et de la femme et, d'autre part, la fièvre médiatique du « scoop » et des « fake news » qui détruisent en toute impunité des réputations, des vies, et piétinent l'intimité. Et je n'exclus pas de mener un procès pour démontrer cette convergence. Mais une réflexion s'impose, sur toutes les composantes de ce symptôme, quand les débris du communisme poussent derrière les mouvements nationalistes en Europe de l'Est et pas seulement, et quand le « quatrième pouvoir » médiatique perd son indépendance dans les écueils de la démocratie interconnectée.

 

J’ai vécu mon départ de Bulgarie (en 1965 avec une bourse d’études du gouvernement français, ndlr) comme un véritable exil. C’était l’époque du dégel. L’éducation communiste, par-delà son « idéologie du mensonge » dont Soljenitsyne disait qu'elle était plus pernicieuse que les privations affichées de liberté, avait l'avantage de nous transmettre l'universalisme des Lumières. A l'université, nous discutions la dialectique de Hegel, la critique qu'elle a engendrée du marxisme lui-même, Georg Luckas et ses disciples. Le PC français c’était pour moi Aragon avec La Semaine sainte et Les Lettres françaises, et la revue La  Nouvelle  Critique qui devait s'ouvrir à Tel Quel et au structuralisme. À Paris, le milieu littéraire et universitaire qui s’intéressait à ce structuralisme, issu du formalisme russe, et à un marxisme à interpréter, m'a tout de suite accueillie et intégrée. Je voyais que la France sortait de la guerre d'Algérie, coincée et coupable, et aussi jamais plus française qu'en retrouvant sa mémoire corrosive dans les mouvements les plus audacieux de la pensée européenne.

 

Je me suis inscrite à l’École des Hautes Études au séminaire de Lucien Goldmann qui réinventait Marx avec Pascal, Hegel et le structuralisme, et en même temps à celui de Roland Barthes qui faisait de la littérature à travers le « nouveau roman » et la sémiologie. J’étais heureuse d'appartenir à un monde nomade – étudiants allemands, italiens, anglais, latino-américains, exceptionnellement de l'Est européen –, qui, dans l'esprit qui précédait 1968, constituait une communauté internationale et chercheuse. Mon étrangeté m’a paru une chance, même si j'ai d'emblée su que je ne serais jamais française parmi les Français. C'était un état d’apesanteur, certes douloureux, mais ouvert à la quête, à l'innovation. Mon inquiétude politique, mes contacts avec les dissidents de l'Est européen m'ont rendue plutôt critique envers les militants. Ma « dissidence », mon « engagement » fut de saisir la liberté intellectuelle qui s'offrait à moi pour développer les savoirs que j'apportais de Bulgarie et que j'ai pu approfondir au contact des avant-gardes littéraires et intellectuelles de la gauche en France, en Europe et très intensément aux États-Unis, – le post-structuralisme et la psychanalyse en font partie. C’est ma façon d’être une exilée à la recherche de l’impossible et de l’inconnu. Le questionnement comme manière d'être. La mondialisation des idées était en train de précéder la globalisation.

 

J’ai donc vraiment coupé les ponts avec la Bulgarie (c’était facile, car il n’y avait ni téléphone, ni internet). Mais évidemment pas avec mes parents (qui sont venus trois fois en France entre 1966 et 1989, grâce à l’intervention de Jacques Chaban-Delmas, contacté par ma belle-famille bordelaise) et avec qui je communiquais par courrier. C’est cette correspondance de 29 lettres qui a été interceptée et divulguée, ce que je trouve être la partie la plus sordide de cette affaire. Je l'ai vécue comme un véritable viol. Au moment où le monde entier s’émeut du fait que les données personnelles sont divulguées sur les réseaux sociaux, mes lettres sont diffusées non seulement dans les archives du KGB bulgare mais urbi et orbi sur la terre entière et aucun journaliste ne s'en est ému. Pas plus que la commission citée plus haut.

 

Il ne fallait surtout pas que je sois considérée comme « ennemie du peuple » en Bulgarie car mes parents et ma sœur y vivaient. J’essayais donc de garder des relations, en allant périodiquement à l’ambassade pour obtenir éventuellement leurs visas. J'y ai rencontré, fatalement, des apparatchiks, assis derrière des bureaux, et dont je ne connaissais pas, ni ne me rappelle, tous les noms. J'avais gardé quelques contacts avec la dissidence, je savais qu’elle était de plus en plus en difficulté. Et je ne suis pas retournée en Bulgarie pendant très longtemps.

  J’y suis allée en 1983 avec mon fils (né en 1975) pour qu’il rencontre mes parents. J’y suis retournée en janvier 1989, avec François Mitterrand qui m’a intégrée dans sa délégation, et nous avons rencontré des dissidents, comme le futur président de la république Jeliu Jeliev ou mon amie Blaga Dimitrova, future vice-présidente. Mon père est mort en septembre de la même année, dans des circonstances bizarres, il paraît qu'« ils » faisaient des expériences sur les vieillards, et il fut incinéré contre sa volonté, les tombes étant réservées aux seuls communistes, mais... si j'étais morte avant lui, de par ma notoriété, ce privilège nous aurait été accordé ! J’ai eu l’impression qu’il régnait une sorte de barbarie dans les rues, il y avait des queues incroyables, la parole avait changé. En 25 ans, la langue était devenue brutale, les gens s’insultaient.

Depuis la chute du Mur de Berlin, j’y suis allée de manière un peu plus continue. En 2002, pour le décès de ma mère, et quand l’Université de Sofia m’a donné le titre de docteur honoris causa. En 2014, l’Université a organisé un colloque autour de mon travail. J'ai rencontré une jeune génération de philosophes, sociologues et analystes d'une pensée exigeante, à l'affût des débats éthiques et politiques en Europe et aux États-Unis, anxieux et lucides face aux difficultés du pays qui s'enferre dans des imbroglios politiciens. Beaucoup de voix connues et inconnues se sont élevées pour dénoncer le climat délétère déclenché par les atermoiements de ladite « Commission ». Ces réactions montrent que divers courants traversent l'opinion, sur fond de malaise européen.

Certains reprennent le dogme communiste et se tournent vers la Russie, rempart et frère aîné. D'autres continuent à compter sur l'aide européenne, avec et malgré les dérives mafieuses. D'autres encore, assez rares mais tenaces, espèrent quelques réformes démocratiques, favorisées par l'U.E. Mais dans cette impasse économique et politique, les spectres du totalitarisme ne restent pas dans les placards de la police. Ils envahissent de ressentiment la place publique. Je l'entends, au sens de Nietzsche, comme une incapacité à transformer les blessures du passé et les frustrations du présent en action, pour se complaire dans l'hostilité de la réaction. Dénonciations, aigreurs et vengeances souvent recouvertes du fameux « sentiment national », aussi idéaliste que revanchard, et qui condamne cette partie de l'Europe à se figer en banlieue de l’histoire en souffrance. Comme ces prétendues « purges du passé », qui valident les méthodes staliniennes en les reprenant sans mettre en question les procédés policiers, sans interviewer les personnes diffamées, de sorte que le régime dogmatique du passé se trouve  relayé par le régime du buzz et de la pensée-calcul. A-t-on oublié les procès staliniens ?

Il n'y a pas d'autre sortie de cet état toxique que d'approfondir la réévaluation du phénomène totalitaire. En sondant ses différentes facettes, son histoire institutionnelle, sa mémoire culturelle. En écrivant « Bulgarie, ma souffrance » (1994), j'ai essayé de ne pas oublier les racines religieuses.

La foi orthodoxe a des moments magnifiques, notamment dans la compréhension de la douleur et du deuil, ses rituels sont une fête sensorielle. Mais elle ne propose pas une véritable réflexion sur l’indépendance de la personne. Il lui manque l'éloge, par la Renaissance, de la liberté et de ses risques. La Bulgarie a vécu une sorte de Renaissance précoce au Xe siècle, où le christianisme est passé dans un peuple qui avait très peu d'État et très peu de structures identitaires, mais qui, en créant un alphabet, le cyrillique, a créé et sauvegardé sa culture. Puissant antidépresseur qui soude une nation.

En revanche, comme dans d'autres pays, notamment à l'Est de l'Europe, les idées des Lumières ont été imposées par les élites, elles n'ont pas suffisamment imprégné les comportements sociaux, les structures institutionnelles. La pensée-interrogation fleurit dans les universités, elle est absente dans l'espace politique. Sur ce socle, le communisme a greffé des idéaux, mais la dérive totalitaire, écrasant les aspirations sociales et sociétales, a détourné les citoyens de la citoyenneté. L'après-communisme est aujourd'hui tenté par un retour vers la spiritualité, la foi religieuse réactionnelle ou communiste, qui progressent en doublure du spectacle, de la com' et du marketing hyperconnecté, sans les mettre en question. Plus drastiquement que dans les autres pays européens, les démocraties post-totalitaires sont confrontées à la difficulté de faire vivre cette culture qu'on appelle humaniste et dont la refondation permanente nécessite d'interroger l'identité, la nation, la foi et le besoin de croire lui-même.

L’Europe porte une lourde responsabilité dans cette fracture qui se creuse de nouveau et met à mal son projet. Si l'accomplissement des droits de l'homme réside bien dans le respect de la personne et de sa créativité singulière, le flux des capitaux ne suffit pas pour les garantir et les transmettre. Un effort d'éducation, de formation et de culture s'impose à tous, de l'école à l'entreprise, pour favoriser l'émergence d'une réévaluation du passé, qui permettra que le ressentiment réactif cède la place à un renouvellement politique démocratique.

Seule la vigilance de tous les instants, pour mettre la personne au centre de la médiasphère dont nous sommes les acteurs consumés, peut encore nous sauver, Bulgarie, ma souffrance...

 

 

 

Julia Kristeva

Propos recueillis par Anne Dastakian

 

 

 

Dernier ouvrage publié :

JE ME VOYAGE (Mémoires). Entretiens avec Samuel Dock, Fayard, 2017

 

 

 
 
 
 

 

 

 

 

 

Julia Kristeva : Bulgaria,

Post-Totalitarian Europe, And Me

 

It’s been three months since the publication, via Sofia, of the Bulgarian communist secret police dossier classifying Julia Kristeva as a spy working under the name “Sabina.”  The semiologist, psychoanalyst and novelist firmly denies the allegations and now takes the opportunity to investigate Europe’s malaise through the lens of her native Bulgaria.

 

I am indignant that Le Nouvel Observateur, the French weekly, openly declared me a KGB agent, spreading this falsehood with the impunity of those who think they are not accountable to anyone.  Had the journalists taken the trouble to read the dossier fabricated by the totalitarian police, they would have found clear evidence that I was the one subjected to surveillance, not the other way around. Several journalists in Bulgaria in fact did just this (1), declaring the dossier empty and fit only to be thrown in the trash, along with the tendentious Commission as well.  Indeed some sixteen agents were sent my way in order to contact just one “spy. ” They came up with imaginary pretexts to justify their trips to the West.  My husband, Philippe Sollers, who distrusted pro-Soviet regimes, set his foot down against our receiving any Bulgarian visitors.  He adamantly refused to see them. That we dined with this apparatchik who claims he “recruited” me is totally implausible.   

 

Revealingly, there are no informant missions assigned to me in these Stalinist archives. Whoever devised them merely attributed opinions to me expressed in the 3rd person, for example on Aragon or on the “Prague Spring” as being “not in the spirit of the Bulgarian Communist Party…”  Because I made such a lousy “spy,” Sollers seemed to become their primary target.  He was of interest to them because he spent time at the Chinese and Albanian embassies, and (the year the “Sabina” dossier got underway), founded the Maoist publication, Le Mouvement de juin 1971 ; it lasted three months and was Voltaire-like in spirit. One could hardly say it weighed heavily on Sino-Soviet relations! But the secret agents must have thought I’d be useful in getting to this “dangerous” leader.

 

Allow me to highlight the three stages of this dark business : 1/ The Secret Services create a dossier, filling it with bureaucratic reports to give it weight ; 2/ The « Lustration » (purging) Commission, in charge of the secret police archives, tosses these dossiers to the public without analysing them, without warning those they’ve accused of being  collaborators and traitors; 3/ Certain left-leaning publications in the West relate all this without undertaking any real investigation, either because of a feeling of guilt or because of an incapacity to analyse history. 

It is important to situate and analyse the ordeal that was inflicted upon me in the larger, current context of post-totalitarian Europe where nostalgia for communism gets entangled with  nationalist demands and threatens the viability of the European Union.  I’m inclined to continue this reflection elsewhere, limiting myself today to the symptomatic convergence between, on the one hand, totalitarian systems that curtail the rights of men and women, and, on the other hand, the media fever for grabbing scoops and spinning made-up news that destroys reputations and infringes on people’s private lives with total impunity. I do not rule out my going to court to bring this convergence to the fore.  But it is important right now to reflect on this symptom’s components: when the debris of communism is kindling nationalist movements in Eastern Europe and elsewhere, while the press, the so-called “fourth power,” is losing its independence due to the pitfalls of hyperconnected democracy.

 

I experienced my departure from Bulgaria in 1965, with a scholarship from the French government, as an exile.  It was the era of the thaw.  Communist education, beyond its “lying ideology” which Soljenitsyne decried as more pernicious than restrictions on freedom, did nevertheless convey the universalism of the Enlightenment.  At university we discussed Hegel’s dialectic, the critique it produced of Marxism,  Georg Luckas and his disciples.  The French Communist Party was, for me,  Aragon with his La Semaine sainte and Les Lettres françaises, and also the review, La  Nouvelle Critique which opened up the way to Tel Quel and structuralism. The Parisian university and literary milieu welcomed and took me in right away; it was interested in structuralism as it developed from Russian formalism, and in a Marxism that could be interpreted.  I saw a France that was emerging from the Algerian war, trapped and guilt-ridden, but more French than ever as it recovered its corrosive memory in the most audacious mouvements of European thought. 

 

I enrolled at the École des Hautes Études and took Lucien Goldmann’s seminar.   He was reinventing Marx with Pascal, Hegel and structuralism, but also I studied with Roland Barthes who was examining literature through the “nouveau roman” and semiology.  I was happy to belong to this nomadic world of students from Germany, Italy, England, Latin America, and even Eastern Europe (to a lesser degree) who, in the era preceding 1968, formed an international community of researchers.  I saw good fortune in my foreignness, even if I knew straight away that I would never really be really French among the French.   I had a feeling of weightlessness; it was painful but the experience  left me open to questioning and innovation.  My political concerns, my contacts with Eastern European dissidents tended to make me critical of militants.  My “political dissidence », my  « commitment » was to seize the intellectual freedom on hand to  develop and pursue critical thought, a process begun in Bulgaria as a student.   Through my contact with avant-garde intellectuals and writers from the left in France, but also in larger Europe, and very intensely in the United States, I further elaborated my research in the fields of poststructuralism and psychoanalysis.  My experience of exile can be summed up as seeking the impossible and the unknown— questioning as a way of being in the world.  The globalisation of ideas was preceding the globalisation of markets.

 

 

I therefore cut ties with Bulgaria (this was easy in an era without the Internet or phones) but obviously not with my family—who came to France three times between 1966 and 1989 thanks to the intervention of Jacques Chaban-Delmas (contacted by my in-laws in Bordeaux)—and with whom I corresponded by mail.  It was this correspondence of 29 letters that was intercepted and divulged in the Bulgarian dossier. This is what I find to be the most sordid part of this whole affair—a total violation of my privacy. At the very moment when the world is troubled by the fact that personal information is being exposed without permission via social media, my letters have been diffused, not only in the Bulgarian KGB archives, but throughout the entire world and not a single journalist was troubled by that. The Commission in Sofia wasn’t troubled either. 

 

 

It was imperative not to be considered an “enemy of the people” in Bulgaria because my parents and my sister lived there.  I tried to keep up good relations by going periodically to the embassy, eventually to get their visas.  I inevitably had to deal with  the apparatchiks sitting behind desks, most of whose names I didn’t know, and can’t remember.  I had kept some contact with the dissident movement and knew it had come upon hard times.  I didn’t return to Bulgaria for a very long time.

 

I finally did return in 1983 with my son (born 1975) so that he could meet my parents.  I went back again in January 1989 with François Mitterrand who invited me to join his delegation; we met with dissidents such as the future president of the Republic of Bulgaria, Jeliu Jeliev, and my friend Blaga Dimitrova, future vice-president. My father passed away in September of the same year, in strange circumstances: it seemed “they” were doing experiments on the elderly and he was cremated against his will.  Graves, you see, were reserved for communists only, but if I could just die before him, my notoriety would guarantee us this privilege (of being together in the same grave)!  I had the impression a kind of street gang logic ruled the country; the lines were incredibly long everywhere, people spoke differently.  In the twenty-five years I had been away, my mother tongue had become brutal, people spoke in a volley of insults.

 

With the fall of the Berlin Wall, I started going there more regularly.  I returned in 2002 when my mother died and when the University of Sophia granted me the title of Docteur Honoris Causa.  In 2014, the University of Sofia organised a colloquium on my work.  There I met with a young generation of philosophers, sociologists and analysts intellectually engaged in a demanding, thoughtful way by the political and ethical debates in Europe and the United States. They were both anxious and lucid about the challenges facing Bulgaria with its political imbroglios.  Numerous voices, both known and unknown, spoke out to denounce the deleterious climate created by the procrastinations of the so-called “Commission ».  With a troubled Europe as backdrop, these reactions show that diverse currents still run through  opinion in the public sphere there.

 

Some reclaim communist dogma and turn towards Russia—bulwark  and Big Brother.  Others continue to count on European aid, with and despite of how funds inevitably drift toward the Mafia.  Still others, rare but tenacious, are hoping for the democratic reforms favored by the European Union.  But during this economic and political stalemate, the ghosts of totalitarianism do not stay hidden away in the police filing cabinets.  Those ghosts are invading and filling the public square with resentment.  My take on this is Nietzschean : I see it as an incapacity to transform past wounds and current frustrations into actions.  Instead, we see a collective wallowing in reactionary hostility.   People cloak their bitterness, vengeance, and denunciations in that notorious “national sentiment,” which is both idealistic and spiteful—condemning this part of Europe to freeze in the suburbs of history, suffering.  Just as with these so-called “purges of the past », validating Stalinist methods by taking them up again and failing to question police proceedings—and without interviewing those who are being slandered. And all of this happens in such a way that the dogmatic regime of the past is relayed forward to the present by the new regime of the « buzz » and a form of thinking based only in calculus. Have we really forgotten the Stalin Show Trials?

 

 

The only way out of this toxic state is to deepen our understanding of totalitarianism by probing its different facets, its institutional history, and its cultural memory.  In writing Bulgaria, My Suffering (1994), I tried not to forget to emphasize religious roots as well.

 

The Orthodox faith has magnificent moments, notably its understanding of pain and grief, with rituals that offer a sensorial celebration.  But it does not allow for any real reflection on personal freedom.  It lacks the Renaissance’s hymn to liberty and its risks.  Bulgaria went through a kind of precocious Renaissance in the tenth century when Christianity spread among a people without a firmly implanted national identity; yet by devising the Cyrillic alphabet, this people created and safeguarded its culture.  Cyrillic worked like a powerful anti-depressant, capable of welding together a nation.

 

On the other hand, in Bulgaria, as in other countries, especially in Eastern Europe, Enlightenment ideals were imposed by an elite and did not sufficiently integrate themselves into social behaviour and institutions.  Though humanist thinking and questioning flourished in universities, it was absent in the political sphere.  Upon this bedrock, communism grafted its ideals, but wayward totalitarianism trampled social and societal aspirations, turning citizens away from their citizenship.  Post-communism is today tempted by a return to spirituality, whether reactionary or communist religious faith—one which moves alongside our spectacle-oriented, hyperconnected, marketing-driven society without questionning it. More drastically than in other European countries, post-totalitarian democracies are confronted with the difficulty of bringing to life a humanist culture whose refoundation, ever in progress, requires the continual questionning of identity,  nation, faith, and the need to believe itself.

 

Europe carries a heavy responsibility within this deepening fracture that is crippling its overarching project.  If the accomplishment of human rights for all means guaranteeing respect for the person and his or her creative singularity, the movement of capital is not a sufficient guarantee these rights will be upheld. Education, professional training, and culture must be our focus, in our schools and in our businesses.  Only in this way can we foster the much needed re-evaluation of the past so that reactive resentments can give way to political and democratic renewal.

 

The only way we can save ourselves is by exercising constant vigilance that it is the  human being who is at the center of the media-sphere where we are all such consumed actors. Bulgaria, my suffering…

 

JULIA KRISTEVA


twitter rss